すんごく久しぶりに映画館で映画を見てきました。
大好きなWes Andersonの「French Dispatch」です。
もともと映画館はあまり好きな場所ではありません。
隣に変な人や臭い人に座ったりされると
もう映画どころではなくなります。
特に大画面へのこだわりはないので、家で見たほうがよほど快適です。
それから今日気が付いたのですが、
映画の字幕というのは、おそらく文字数の制限があるため、
もの凄く短い言葉でギュッと訳されます。
その表現が私には理解できないことが多いです(泣)。
で、日本語じゃ無理だと思って、英語に集中した頃には時すでに遅しで、
結局今一つ理解できずに終わってしまうことがあります。
それで字幕を読まないように集中していたはずが、
いつの間にか寝てしまっていました。
集中と睡眠はとても薄い壁で隣り合わせなのですね。。
映画は、さすがWes Anderson! とても良かったです。
インターネットで見れるようになったらまた見ます。繰り返し。
でも、オットと一緒に映画を見て、帰り道にあーだこーだ言い合ったりするのは、
楽しく幸せな時間ですね。こんなのも久しぶり。
先日、友人が何年も前にご馳走した私のキャロットケーキが
後にも先にもナンバーワンなんて嬉しいことを言ってくれたので、
今週はキャロットケーキを焼きました。
友人にも今度またご馳走したいです。
小鹿田焼のプレートで。
(↑単語登録したから、無駄に小鹿田という言葉をタイプしたいだけ・笑)
0 件のコメント:
コメントを投稿